Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
View attachment 495619
J-20 WS-15
He means that there are ppl who’ve already seen the J-20's WS-15 and cites how the engine has a different number of outer adjustment pieces (flaps?)than the WS-10 or AL-31F. I unfortunately read it too fast originally ... no real new developments at all from this post after allCould you please provide a full translation? Is it meant for the future as for when the J-20 powered by the WS-15 will appear or ...?
Wrong translation.He means that there are ppl who’ve seen WS-15 already equipped with a J-20. If he was just referring to future, this post would’ve been useless
18 pieces of flaps are WS10IPE, 16 pieces are AL 31F, if you found it has neither 18 nor 16 pieces```then it is a jackpotCould you please provide a full translation? Is it meant for the future as for when the J-20 powered by the WS-15 will appear or ...?
He has clearly hinted that WS-15 has 15 pieces as you can know the designation from the flap number, which means the flap number equals the designation number.18 pieces of flaps are WS10IPE, 16 pieces are AL 31F, if you found it has neither 18 nor 16 pieces```then it is a jackpot
He has clearly hinted that WS-15 has 15 pieces as you can know the designation from the flap number, which means the flap number equals the designation number.
Yes,but Gongke has hinted it in this way. Moreover, he just gave another hint it is multiples of 3But that is only coincidence...
Wasn’t this drawing from last year?
New Recruit
写小米:“那个J10B飞机上的矢量发动机可以看成装着WS15矢量喷管的WS10发动机,在矢量推力功能上没有差别,只不过在喷管的结构细节和材料选择上和WS15用的矢量喷管还是有一些区别WS15矢量喷管选用的材料要先进得多,锯齿裙边上V形挡边的结构形式也有差别”
写小米:“那个J10B飞机上的矢量发动机可以看成装着WS15矢量喷管的WS10发动机,在矢量推力功能上没有差别,只不过在喷管的结构细节和材料选择上和WS15用的矢量喷管还是有一些区别WS15矢量喷管选用的材料要先进得多,锯齿裙边上V形挡边的结构形式也有差别”
“矢量喷管已经放弃了不太行原来那种三排调节片的结构了,只有收敛和扩散调节片。在我看来,实际上目前露面的几种360度矢量喷管的结构都差不多,包括EJ200、Type30和WS15”
This is from Google Translate.Hey friend! Think of us, we are interested by China's WS-15, but unfortunately we do not understand chinese's tongue. A good translation would be highly appreciated.
Thx.
We are in 2018 could you find me a person in this world that does not know Google, and all its products, especially Google Translate. U cannot find other than those who are more than 90's years old. English is not my mother tongue as U can guess, but when I compare translation into french, most of the time GT is far to be accurate. And sometimes its translation mislead you. It is a robot, and not a man. It is obvious that I tried with GT, but I don't find it very interesting. For that reason I ask a simple translation.This is from Google Translate.
What I post is from Google Translate.We are in 2018 could you find me a person in this world that does not know Google, and all its products, especially Google Translate. U cannot find other than those who are more than 90's years old. English is not my mother tongue as U can guess, but when I compare translation into french, most of the time GT is far to be accurate. And sometimes its translation mislead you. It is a robot, and not a man. It is obvious that I tried with GT, but I don't find it very interesting. For that reason I ask a simple translation.