then why do we get to read and write it as mausam in our news channels and text books?
Lol, it's mostly just a trend; like writing
aur instead of
or to mean
and. In this case I would prefer the
aur spelling because I don't want it to get confused with the
English or.
i have been learning to read and write urdu script for the past 12 years.i have observed books and news papers drop zabars zers and peshs?does everyone read words correctly even without them?a person may read a word like kithaab without zer but what about words which are less frequently used?
You're from Hyderabad, but given the fact your name is "dravidianhero" I'm guessing you speak Telugu or something at home and not Urdu. Well, to put it very simply, yes; it's possible to read words without the diacritics (zabar, zer and pesh) and get the pronounciation completely right.
Reason 1) Unlike Arabic, which only represents 3 out of 6 vowels it has usually, even then only occasionally, Urdu represents most of it's vowels through
semi-vowel-semi-consonant letters (letters which act as both consonants and vowels) and they are vao, chhoti, barhi yeh and alif.
In this case the
vao letter (
و) represents the
o/u sounds,
alif (
ا) represents the
a sound.
The
chhoti yeh (
ی) represents the
i/ee sound and the
barhi ye (
ے) the
e sound.
You'll understand if you learn to read it properly.
Reason 2) It's like English. All non-native speakers of english have a complaint that
"they write something in English and pronounce it soemthing entirely different". Yet pretty much everyone that speaks English gets the pronunciation right, reason being they have memorised the words subconsciously.
Pretty much the same with Urdu, as you'll become better at reading it, you won't need the zabar, zer or pesh anymore.
Note one interesting thing, some languages that write with the Arabic alphabet write their vowels 100% percent of the time eg. Koshur (Kashmiri) language.