What's new

Zhang Dejiang replaces Bo Xilai as Chongqing Party chief

Well, wasting tons of money, labor force that were supposed to be used in developing economy to sing red songs day and night???

Telling the tv station to quit selling advertisements and make government to pay for, the goal is to become China's CNN??? CNN my axx. Even in Chongqing, it is said that tv station was ranked beyond 20th, let alone in China.

Even among those arrests, I am not supporting any criminals here, are the proper legal procedures followed? How about the case for Mr. Li Zhuang??? Does he dare to have a proper retrial???

About his family's finance, his son's finance and etc. He still has not come clean on that. His son is all on scholarship??? WOW, his son is all on scholarship at a school that even does not offer full scholarship??? BTW, he has no personal wealth as he said???

Who knows how much debts ChongQing is running under. A transparent audit of the cities budgets under his rule will finally clear people's doubts.

It was needed. Why does everything have to be about money? You know, moral education and sex education don't make money, why do we have that now? Because people's needs change. It is the government's duty to provide services that don't make money. If they made money, they'd be provided by corporations. If a government is making money, its doing something wrong. You don't know how bad Chongqing was before. It is a different world now (for the better, much better). In 2001, Chongqing was filled with criminals, the cops shake people down for money and the mafia ran everything from the bus service to underground brothels.

If you have no relation to Chongqing, you should not comment. Only they know whether it was good or bad for them. And it was quite good - Chongqing's economy grew at 14% per year under Bo Xilai, far above the national average and better than before Bo Xilai came. Bo Xilai is no idiot; he was Minister of Commerce for 5 years. He also has a M.A. from the Academy of Social Sciences. He's far more educated in finance and economics than you or me.

What was even better was how he transformed people's attitudes. In the past, Chongqing's civil service was legendary for sh!t attitude and corruption, worse than Indian babus. Even getting a birth certificate made you 求爷爷告奶奶. That's no longer the case. Everything is transparent.

If they reverse Bo Xilai's policies, there will be major instability, the exact sort they want to avoid. No one wants to return to living in a mafia city with drugs, prostitution, gangs, corruption, arrogant bureaucrats, thieving doctors and poverty.
 
.
It was needed. Why does everything have to be about money? You know, moral education and sex education don't make money, why do we have that now? Because people's needs change. It is the government's duty to provide services that don't make money. If they made money, they'd be provided by corporations. If a government is making money, its doing something wrong. You don't know how bad Chongqing was before. It is a different world now (for the better, much better). In 2001, Chongqing was filled with criminals, the cops shake people down for money and the mafia ran everything from the bus service to underground brothels.

If you have no relation to Chongqing, you should not comment. Only they know whether it was good or bad for them. And it was quite good - Chongqing's economy grew at 14% per year under Bo Xilai, far above the national average and better than before Bo Xilai came. Bo Xilai is no idiot; he was Minister of Commerce for 5 years. He also has a M.A. from the Academy of Social Sciences. He's far more educated in finance and economics than you or me.

What was even better was how he transformed people's attitudes. In the past, Chongqing's civil service was legendary for sh!t attitude and corruption, worse than Indian babus. Even getting a birth certificate made you 求爷爷告奶奶. That's no longer the case. Everything is transparent.

If they reverse Bo Xilai's policies, there will be major instability, the exact sort they want to avoid. No one wants to return to living in a mafia city with drugs, prostitution, gangs, corruption, arrogant bureaucrats, thieving doctors and poverty.

too young too simple, sometimes naive.

1. Bo didn't change the city of Chongqing, the city changed itself. You can dead naive if you believe Bo can single handily change the city.

2. Bo's education background doesn't mean anything - that is the exact reason why real world experience always value more than qualification. Time to grow up.

3. Bo impose huge risk for the entire nation, for 1.3 billion Chinese.

薄的撤职是3年来中国政治的最大成就之一,此类左派极端人士不除,资本主义改革开放就无法继续推广。薄在重庆的所谓成绩一靠吹,二靠忽悠,完全违背实干原则,一面要百姓唱红歌杂受共产主义瘟疫璀璨,一面自己的儿子在英国纸醉金迷。

共产主义瘟疫害死人,只有坚定的推进资本主义改革,才能救中国。薄的撤职再次说明今天的中国共产党是坚定推行资本主义路线的务实的党派,是以实干出成绩,以成绩换执政权的唯一合法领导中国的政党。薄这种跳梁小丑的撤职应该举国欢庆。
 
.
too young too simple, sometimes naive.

1. Bo didn't change the city of Chongqing, the city changed itself. You can dead naive if you believe Bo can single handily change the city.

2. Bo's education background doesn't mean anything - that is the exact reason why real world experience always value more than qualification. Time to grow up.

3. Bo impose huge risk for the entire nation, for 1.3 billion Chinese.

薄的撤职是3年来中国政治的最大成就之一,此类左派极端人士不除,资本主义改革开放就无法继续推广。薄在重庆的所谓成绩一靠吹,二靠忽悠,完全违背实干原则,一面要百姓唱红歌杂受共产主义瘟疫璀璨,一面自己的儿子在英国纸醉金迷。

共产主义瘟疫害死人,只有坚定的推进资本主义改革,才能救中国。薄的撤职再次说明今天的中国共产党是坚定推行资本主义路线的务实的党派,是以实干出成绩,以成绩换执政权的唯一合法领导中国的政党。薄这种跳梁小丑的撤职应该举国欢庆。

The paranoia of communism and Cultural Revolution by 40 year olds is just like blacks crying about racism or Jews crying about Holocaust.

说薄熙来能够在当今的中国掀起新的文革是无稽之谈,现在的中国和以前的中国没有任何可比之处,薄熙来也不是毛泽东。

中国现在需要的是改善财富的分配,而并不是推行所谓的资本主义。江泽民实行的资本主义把中国推向了内战的边缘,现在的中国仍然没有走出华尔街走狗江泽民和朱镕基1998-2003年的休克治疗。中国之所以能造出超级计算机但造不出汽车就是自有资本主义引起的。以前的“以技术换市场”根本没有实现,市场早就丢了,技术却全是落后的。中国最近几年的进步与资本主义无关,中国进年来的重大技术突破要么是国企的,要么是国家实验室的,除了华为以外没有任何私企对中国的技术有半点贡献,反而他们加剧了中国对外的技术依赖,压制了中国的平均工资,增加了贫富差距,增加了污染,增加了社会的不稳定性。

自由资本主义从来没有让任何发展中国家成为发达国家,反而只会让他们更落后。二战前富有的国家,仍然是现在富有的国家,二战前穷的国家,仍然是现在穷的国家,只有两个例外。第一是韩国,一个在50,60年代米国援助占70%投资的国家,第二是新加坡,一个政府以及国有企业掌控60%GDP的国家。中国在50年代的平均经济增长率超过8%,在60年代除了3年自然灾害以外基本上维持在3%,70年代维持在5%,只不过被人口的增长抵消了。扣除人口增长的因素,毛泽东当初的政策基本上是正确的。
 
.
Bo Suspended After Wife Suspected in Murder of British Man

Bo Xilai, the former top official in the Chinese municipality of Chongqing, was suspended from his Communist Party posts after an investigation led to his wife being arrested on suspicion of murdering a U.K. citizen.

Gu Kailai, Bo’s wife, and a domestic helper are “highly suspected” of killing British businessman Neil Heywood, who died in Chongqing in November, the official Xinhua News Agency reported late yesterday. The U.K. was originally told that Heywood died of alcohol poisoning.

Bo’s wife and the housekeeper, Zhang Xiaojun, “have been transferred to judicial authorities on suspected crime of intentional homicide,” Xinhua said. Bo has been suspended from his party posts and is “suspected of being involved in serious discipline violations,” Xinhua said in a separate report.

Removal from the Politburo and Central Committee, which would come at a formal party meeting, is often a precursor to prison or detention. Among four other men removed from the Politburo outside regular Communist Party congresses since 1989, two were imprisoned and one, former Communist Party General Secretary Zhao Ziyang, lived out most of the rest of his life confined to his home.

Bo’s political downfall comes ahead of a party congress scheduled for later this year that will pick a new generation of Chinese leaders. Before his lieutenant Wang Lijun, who Xinhua said made the murder allegations, spent a night in February at the U.S. consulate in Chengdu, Bo, 62, was seen by many analysts of Chinese politics as being a top contender for membership in the elite Politburo Standing Committee. That panel, now with nine men, exercises supreme authority in China.


U.K. Request


“It’s another step toward putting him in jail on a very serious charge,” said Li Cheng, an analyst of Chinese politics at Washington’s Brookings Institution. “It reflects the unity of the party leadership and their plan to resolve this problem in a relatively short period of time, and move on to make sure the party congress will be held in an orderly and institutional way.”

An editorial in today’s People’s Daily (PEODOZ), the party’s mouthpiece, urges cadres to “firmly support the correct decision” to investigate Bo.

“The death of Neil Heywood is a serious criminal case involving the family and close staff of a Party and state leader,” the editorial says. “Bo has seriously violated the Party discipline, causing damage to the cause and the image of the Party and state.”


Rumors, Suspicions


The U.K. embassy in Beijing had asked earlier this year for an investigation into Heywood’s death based on increasing rumors and suspicions, spokesman John Gallagher said on March 26. Gu Kailai and her son were on “good terms with Heywood” and then had “a conflict over economic interests, which had been intensified,” Xinhua reported.

U.K. Foreign Secretary William Hague said today he welcomed the inquiry into Heywood’s death.

“We look forward to seeing those investigations take place and in due course hearing the outcome of those investigations,” Hague told Sky News television. “I don’t really want to say anything more than that because, having asked for the investigations, I don’t want to prejudice their conduct in any way.”

Heywood and the son of Bo and Gu, Bo Guagua, were both graduates of Harrow school in the U.K., with Heywood attending in the 1980s and Bo from 2001 to 2006, Luke Meadows, information officer for the Harrow Association, said in a March 27 e-mail. Heywood, 41, lived in Beijing with his wife and two children. Bo Guagua is a student at Harvard University’s John F. Kennedy School of Government in Cambridge, Massachusetts.

Consulate Affair

Bo’s troubles became public in early February, after his former police chief Wang Lijun spent the night of Feb. 6 at the U.S. Consulate in Chengdu, an event confirmed by both the U.S. and Chinese governments. On Feb. 8, Wang was booked with a first-class seat on an Air China (753) flight from Chengdu to Beijing accompanied by a vice minister for state security, Bloomberg reported on Feb. 10.

Bo won national attention for his success in cracking down on organized crime with Wang as police chief and for his “Chongqing Model” of emphasizing state-led investment to ease wealth gaps between urban and rural residents. Bo also reintroduced songs and slogans from the era of Chairman Mao Zedong to re-instill a socialist spirit.

Evoking Mao

Meeting with reporters on March 9 in Beijing, Bo revealed China’s wealth gap as measured by the Gini coefficient was at a level that social scientists say sparks unrest. He evoked Mao in vowing to reverse it.

“As Chairman Mao said as he was building the nation, the goal of our building a socialist society is to make sure everyone has a job to do and food to eat, that everybody is wealthy together,” Bo said. “If only a few people are rich, then we’ll slide into capitalism. We’ve failed. If a new capitalist class is created then we’ll really have turned onto a wrong road.”

Chongqing led the other three municipalities directly under the central government -- Beijing, Shanghai and Tianjin -- in per capita economic output after Bo took the helm in 2007.

Bo is the son of Bo Yibo, one of the founders of the People’s Republic of China and one of the eight “immortals” who helped shape Chinese politics after Mao’s death in 1976.

Cultural Revolution

The younger Bo rose from being the mayor of Dalian to become governor of northeastern Liaoning province before becoming commerce minister, where he oversaw trade ties with the U.S. from 2004 through 2007. In 2007, Bo secured a spot on the Politburo and became the top official in Chongqing, according to his official biography.

On March 14, the day before Bo’s firing was announced, Chinese Premier Wen Jiabao told reporters in Beijing’s Great Hall of the People that China in the late 1970s had taken a decisive turn away from the politics of the Cultural Revolution. Wen said China risked a return of the Cultural Revolution -- where millions of people were persecuted by Chairman Mao’s Red Guards -- unless the country continued to pursue political change.

Allegations of murder and treason in Chongqing are reminiscent of the Cultural Revolution. Mao’s top lieutenant Lin Biao was killed when his British-made jet crashed in Mongolia in 1971 as he was apparently trying to flee the country.

“Ironically, given the fact that Bo Xilai is accused of fanning Cultural Revolution-type flames, the case now apparently being made against Bo’s wife is reminiscent of the one made against Chairman Mao’s appointed revolutionary successor Lin Biao and his family after Lin Biao’s political demise and at the height of the same Cultural Revolution,” Nicholas Howson, a law professor at the University of Michigan in Ann Arbor and a former managing partner at Paul Weiss Rifkind Wharton & Garrison LLP in Beijing, said in an e-mail. “Complete with tales of moral turpitude, sexual impropriety and murder.”

To contact Bloomberg News staff for this story: Michael Forsythe in Beijing at mforsythe@bloomberg.net; Henry Sanderson in Beijing at hsanderson@bloomberg.net

To contact the editor responsible for this story: Peter Hirschberg at phirschberg@bloomberg.net

Bo Suspended After Wife Suspected in Murder of British Man - Bloomberg
 
.
Bo Suspended After Wife Suspected in Murder of British Man

Bo Xilai, the former top official in the Chinese municipality of Chongqing, was suspended from his Communist Party posts after an investigation led to his wife being arrested on suspicion of murdering a U.K. citizen.

Gu Kailai, Bo’s wife, and a domestic helper are “highly suspected” of killing British businessman Neil Heywood, who died in Chongqing in November, the official Xinhua News Agency reported late yesterday. The U.K. was originally told that Heywood died of alcohol poisoning.

Bo’s wife and the housekeeper, Zhang Xiaojun, “have been transferred to judicial authorities on suspected crime of intentional homicide,” Xinhua said. Bo has been suspended from his party posts and is “suspected of being involved in serious discipline violations,” Xinhua said in a separate report.

Removal from the Politburo and Central Committee, which would come at a formal party meeting, is often a precursor to prison or detention. Among four other men removed from the Politburo outside regular Communist Party congresses since 1989, two were imprisoned and one, former Communist Party General Secretary Zhao Ziyang, lived out most of the rest of his life confined to his home.

Bo’s political downfall comes ahead of a party congress scheduled for later this year that will pick a new generation of Chinese leaders. Before his lieutenant Wang Lijun, who Xinhua said made the murder allegations, spent a night in February at the U.S. consulate in Chengdu, Bo, 62, was seen by many analysts of Chinese politics as being a top contender for membership in the elite Politburo Standing Committee. That panel, now with nine men, exercises supreme authority in China.


U.K. Request


“It’s another step toward putting him in jail on a very serious charge,” said Li Cheng, an analyst of Chinese politics at Washington’s Brookings Institution. “It reflects the unity of the party leadership and their plan to resolve this problem in a relatively short period of time, and move on to make sure the party congress will be held in an orderly and institutional way.”

An editorial in today’s People’s Daily (PEODOZ), the party’s mouthpiece, urges cadres to “firmly support the correct decision” to investigate Bo.

“The death of Neil Heywood is a serious criminal case involving the family and close staff of a Party and state leader,” the editorial says. “Bo has seriously violated the Party discipline, causing damage to the cause and the image of the Party and state.”


Rumors, Suspicions


The U.K. embassy in Beijing had asked earlier this year for an investigation into Heywood’s death based on increasing rumors and suspicions, spokesman John Gallagher said on March 26. Gu Kailai and her son were on “good terms with Heywood” and then had “a conflict over economic interests, which had been intensified,” Xinhua reported.

U.K. Foreign Secretary William Hague said today he welcomed the inquiry into Heywood’s death.

“We look forward to seeing those investigations take place and in due course hearing the outcome of those investigations,” Hague told Sky News television. “I don’t really want to say anything more than that because, having asked for the investigations, I don’t want to prejudice their conduct in any way.”

Heywood and the son of Bo and Gu, Bo Guagua, were both graduates of Harrow school in the U.K., with Heywood attending in the 1980s and Bo from 2001 to 2006, Luke Meadows, information officer for the Harrow Association, said in a March 27 e-mail. Heywood, 41, lived in Beijing with his wife and two children. Bo Guagua is a student at Harvard University’s John F. Kennedy School of Government in Cambridge, Massachusetts.

Consulate Affair

Bo’s troubles became public in early February, after his former police chief Wang Lijun spent the night of Feb. 6 at the U.S. Consulate in Chengdu, an event confirmed by both the U.S. and Chinese governments. On Feb. 8, Wang was booked with a first-class seat on an Air China (753) flight from Chengdu to Beijing accompanied by a vice minister for state security, Bloomberg reported on Feb. 10.

Bo won national attention for his success in cracking down on organized crime with Wang as police chief and for his “Chongqing Model” of emphasizing state-led investment to ease wealth gaps between urban and rural residents. Bo also reintroduced songs and slogans from the era of Chairman Mao Zedong to re-instill a socialist spirit.

Evoking Mao

Meeting with reporters on March 9 in Beijing, Bo revealed China’s wealth gap as measured by the Gini coefficient was at a level that social scientists say sparks unrest. He evoked Mao in vowing to reverse it.

“As Chairman Mao said as he was building the nation, the goal of our building a socialist society is to make sure everyone has a job to do and food to eat, that everybody is wealthy together,” Bo said. “If only a few people are rich, then we’ll slide into capitalism. We’ve failed. If a new capitalist class is created then we’ll really have turned onto a wrong road.”

Chongqing led the other three municipalities directly under the central government -- Beijing, Shanghai and Tianjin -- in per capita economic output after Bo took the helm in 2007.

Bo is the son of Bo Yibo, one of the founders of the People’s Republic of China and one of the eight “immortals” who helped shape Chinese politics after Mao’s death in 1976.

Cultural Revolution

The younger Bo rose from being the mayor of Dalian to become governor of northeastern Liaoning province before becoming commerce minister, where he oversaw trade ties with the U.S. from 2004 through 2007. In 2007, Bo secured a spot on the Politburo and became the top official in Chongqing, according to his official biography.

On March 14, the day before Bo’s firing was announced, Chinese Premier Wen Jiabao told reporters in Beijing’s Great Hall of the People that China in the late 1970s had taken a decisive turn away from the politics of the Cultural Revolution. Wen said China risked a return of the Cultural Revolution -- where millions of people were persecuted by Chairman Mao’s Red Guards -- unless the country continued to pursue political change.

Allegations of murder and treason in Chongqing are reminiscent of the Cultural Revolution. Mao’s top lieutenant Lin Biao was killed when his British-made jet crashed in Mongolia in 1971 as he was apparently trying to flee the country.

“Ironically, given the fact that Bo Xilai is accused of fanning Cultural Revolution-type flames, the case now apparently being made against Bo’s wife is reminiscent of the one made against Chairman Mao’s appointed revolutionary successor Lin Biao and his family after Lin Biao’s political demise and at the height of the same Cultural Revolution,” Nicholas Howson, a law professor at the University of Michigan in Ann Arbor and a former managing partner at Paul Weiss Rifkind Wharton & Garrison LLP in Beijing, said in an e-mail. “Complete with tales of moral turpitude, sexual impropriety and murder.”

To contact Bloomberg News staff for this story: Michael Forsythe in Beijing at mforsythe@bloomberg.net; Henry Sanderson in Beijing at hsanderson@bloomberg.net

To contact the editor responsible for this story: Peter Hirschberg at phirschberg@bloomberg.net

Bo Suspended After Wife Suspected in Murder of British Man - Bloomberg

Chinese version up.

ÈËÃñÈÕ±¨£º¼á¾öÓµ»¤µ³ÖÐÑëµÄÕýÈ·¾ö¶¨_ÐÂÎÅ_ÌÚѶÍø
 
.
Another Chinese version: Bo Gu Kailai, Bo's wife retained by Judicial

新华社北京4月10日电 新华社记者从有关部门获悉,2月6日王立军私自进入美国驻成都总领事馆滞留事件发生后,对王立军反映的2011年11月15日英国公民尼尔·伍德在重庆被发现死亡一案,公安机关高度重视,专门成立了复查组,本着实事求是的态度,依法进行了复查。

据调查,薄谷开来(薄熙来同志妻子)及其子同尼尔·伍德过去关系良好,后因经济利益问题产生矛盾并不断激化。

经复查,现有证据证明尼尔·伍德死于他杀,薄谷开来和张晓军(薄家勤务人员)有重大作案嫌疑。

薄谷开来、张晓军涉嫌故意杀人犯罪,已经移送司法机关。

有关部门负责人表示,我国是社会主义法治国家,法律的尊严和权威不容践踏。不论涉及到谁,只要触犯法律,都将依法处理,决不姑息。

????????????·???????????_???

Lots mafias in CPC leaders, just like US Congress/Wall Street/White House...

Strange why she is called 薄谷开来? It is not conventional in modern China, or I'm too ignorant?
 
. .
Back
Top Bottom