AgNoStiC MuSliM
ADVISORS
- Joined
- Jul 11, 2007
- Messages
- 25,259
- Reaction score
- 87
- Country
- Location
What possible reason could you have to 'feel proud of this decision'? It's nothing but intolerance and the Mullahs forcing others to comply with their warped and disgusting views.I'm absolutely proud of this decision and completely support the government on it.
The forum should start a campaign in support of challenging this 'Prime Minister's summary' in the courts for being anti-Islam and anti-free speech.Oh Lord, rational leaves the window again.
There is no requirement for such stupidity in the Quran, and Pakistanis need to fight back against this movement of Nawaz and the Mullahs to turn Pakistan into Stupidistan.
As is typical of the warped mindset of our Islamic Scholars, you didn't even read the whole article, and like most of our Islamic Mullah's just cherry picked one sentence out of context to support your warped and intolerant views.The word Mosque (from mosquitoes) has a derogatory meaning and used to describe Muslims by Spaniards when they went to the Masjid!
Edit: I was hoping you would research before discounting it. I don't like to spoon feed people, however here is the link:
The meaning and evolution of the word ‘Mosque’ | MuslimSpeak
Here is the excerpt with context:
"...The conspiracy surrounding the English translation begins by asserting that the word ‘mosque’ carries with it an islamophobic history with its origins in the Spanish reconquista which saw the end of Islamic Spain.
I am not sure where it first came from, however a book entitled ‘The Complete Idiot’s Guide to Understanding Islam’ (the name says it all doesn’t it?) was the first time I encountered this. The book claims on page 14:
The English term mosque is derived from the Spanish word for mosquito and came into use during the Christian invasion of Muslim Spain in the fifteenth century. The forces of King Ferdinand and Queen Isabella boasted they would swat out Muslim prayer houses like mosquitoes. Understandably, many Muslims prefer not to use this unfortunate name amongst themselves.
It may have been through this book which the rumour began, and it may be likely as the subsequent rumours all bear similar disinformation almost word for word ...
... From our final term Mezquita there would have arisen many of the variations around Europe that exist until today. Mosqueé for example in French,Moschea in Italian etc. It was from the French term mosqueé that the English language adapted the word that we use today – Mosque.
So we may rest assured, a mosquito remains a mosquito and a mosque remains a mosque. Neither Ferdinand or Isabella were ever recorded to have ever stated that they would squash the mosques like mosquitoes, and even if they did, they would have used the word mezquita anyway which was the word already established in Spain for a masjid.
It is unfortunate that I have on many occasions read ‘warning’ chain e-mails informing Muslims to desist in using the English word ‘mosque’ due to its evil origins.. This should serve as a reminder to at least attempt to properly verify such things, and a lesson to not believe everything we read (especially from books which self-describe themselves as being for idiots). Feel free to use the words mosque, mosqueé, mezquita, and ponder over the history of this word and how it carries with it part of our Islamic legacy and is a testament to the great Muslim nation of al-Andalus which for 800 years existed in Western Europe."