Stop the discussion, I sing a song
I'm 14 years old,I'm pretty.
I’m a teeny tiny girl, a little lady.
I Live under the kitchen floor.
right here,not so far from you.
Some times I feel happy, some times I feel blue.
In my dreams.. Oh!I wish I could.
Feel my hair blowing in the wind,
see the sky in the summer rain.
Pick a flower from the garden for you.
Beyond the lane, there’s another world,
butterflies floating in air.
But is there someone out there for me.
And so life goes on, day after day,
with knick-knacks on the floor, nooks and crannies.
I live in a tiny world.
But out there, someone waits for me.
I wish I had someone to watch over me,
in my dreams~ Oh! I wish I could.
Feel my hair blowing in the wind,
see the sky in the summer rain.
Pick a flower from the garden for you.
Now I known there’s another world,
butterflies floating in air.
But is there someone out there for me.
lalala~lalalalala~~lalalalalalalala~~
Feel my hair blowing in the wind,
see the sky in the summer rain.
Pick a flower from the garden for you.
Now I known there’s another world,
Butterflies floating in the air.
There is someone out there for me~~~
I'm 14 years old. I am pretty
元気な小さいレディー
床下にずっと借りぐらししてたの
时にはハッピー 时にはブルー谁かに会いたい
风 髪に感じて 空を眺めたい あなたに花届けたい
むこうは别の世界 ほら蝶々が舞っている 私を待っている
そう変わることの无い 私の小さい世界 嫌いじゃないの
でもあなたを もっともっと知りたくて
喜びと悲しみはいつもおりまざっていく
风 髪に感じて 空を眺めたい あなたに花届けたい
むこうが别の世界 ほら蝶々が舞っている あなたを待っている
太阳の下で 花に囲まれて あなたと日々过ごしたい
この想いを胸に 新しい世界へ 私らしく生きる
我14岁,我很漂亮
精力充沛的小女士
一直借住在床下
时而开心 时而忧郁 想去见谁
感受着风吹拂发丝 想要眺望天空 想送花给你
对面是另一个世界 看呀 蝴蝶翩翩起舞 在等待着我
一成不变的我的小小世界 不讨厌吗
但是我想更加了解你
喜悦和悲伤总是交织在一起
感受着风吹拂发丝 想要眺望天空 想送花给你
对面是另一个世界 看呀 蝴蝶翩翩起舞 在等待着你
在阳光下 被鲜花围绕 我想和你度过每一日
心存这样的愿望,向着新世界,自我地活下去