usernameless
SENIOR MEMBER
- Joined
- Sep 28, 2013
- Messages
- 2,541
- Reaction score
- 4
- Country
- Location
I've watched 35 minutes of Waar, but unfortunately there were quite some scenes where English wasn't spoken, so i couldn't follow it. Definitely will keep the movie in mind and try to watch it again when there are subtitles. Movie so far was good, does it reflect the truth? Because there was a scene where one guy seemed to criticize the Pakistani bureaucracy in the fight against terrorism.Thanks buddy. Pakistan and Turkey are iron brothers.
Pakistani entertainment industry is still maturing. We have produced good romantic dramas however like Humsafar and Meri Zaat Zara e benishan. These are by far the 2 top dramas in Pakistan I have seen. There is a movie named Waar based on the Pakistan military and its fight against terrorism. There is another movie named Bol. However none have English subtitles and the focus unfortunately has been for domestic consumption.
But being history nut I haven't heard the advantage of hearing of any single historical fantasy like Muhtesem Yuzyil . By the way I have watched the first episode of it dubbed in urdu. I have to say there is no historical fantasy ever made in the muslim world of this scale. It is like Vikings of the Turkey. I wish to see the entire series.
Also, i wonder why is English and Urdu mixed in a conversation between the same actors? I found it very interesting that the actors suddenly switched from mainly Urdu to suddenly talking mainly in English. It was my first Pakistani movie, so it was an interesting experience that made me more curious.