because malayalam has tamil words
Sure Malayalam has Tamil words, but does Tripura have Tamil words ? lol
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
because malayalam has tamil words
Tiru is not Tamil, but Sanskrit.
"Tirupathi" is combination of sanskrit word "Tiru + Pathi" (High + Master). Same as husband in Hindi (pathi).
"Tiruvanamalia" is combination of sanskrit words "Tiru + Vana +Malai" (High+forest+mountain). Malai e.g. is "HiMALAya" mountains.
"Tirupavai" is combination of sanskrit word "Tiru+Pavi" (High + Pure). e.g. "Pavitra" i.e Pure or "Pavita" i.e. purified or "Pavan" i.e. Pure again. (also in Hindi)
All your examples only show how every ancient Tamil religious text and history has Sanskrit origins.
You do realize that Tamil Alphabets are derived from Sanskrit "brahmin script" (brahmi script) right ?
Brahmin Script (Brahmi)
Oldest inscription found in Tamil Nadu. Turns out its in Brahmi.
but does Tripura have Tamil words ? lol
Jumping post where is sree? in tamil alphabetsou do realize that Tamil Alphabets are derived from Sanskrit "brahmin script" (brahmi script) right ?
Bhamni doesn't mean sanskri lol https://en.wikipedia.org/wiki/Tamil-Brahmi
https://timesofindia.indiatimes.com...cripts-of-the-tamils/articleshow/71800476.cms
Tamil is older proven then your sanskrit
No it is not that is why your ASI ran away from keeladiYes brahmi does mean sanskrit since all the Grantha were in sanskrit.
May beTamil itself gives homage to Rishi Agastya as the founder of Tamil literature.
tolkappier is a person. Tolkapiyam is the poem may be it mensioned but no ware it is proved tamil is from sanskritOldest tamil text Tolkappiyar mentions use of Aindra vyakarna or Indra's grammar which is one of the oldest grammar in Sanskrit language.
Venthan is not Indra (rain god) Venthen is kingIndra is later always called "Venthan" in Tamil so his original name Aindra had to come from Sanskrit.
Tamil Language born from Sanskrit. Shokas are there in Sanskrit . Prabhu in Tamil become Jesus of Tunani but Sanskrit Prabhu in Arabic became Rabbu (Almighty Allah)
Thats speculative nonsense without any academically evidence
Tamil words and origin
Tamil words Thira Thiru meaning.
திற (Thira), திறம் Thiram), திறன் Thiran), திரை (Thirai), திரு (Thiru) , திரள் Thiral) , திரட்டு (Thiratu) …..
Let us see some words that starts with “Thir” in Tamil.
splitting up.
Thi/தி = த்+இ = வைத்திருப்பது/தன்மை + விட்டு விடாமல் = மாறா தன்மை (state/property/condition)
ற – கொண்டு செல்வது (verb), Taking away.
ர – கொண்டு வருவது, Bringing in.
திற = மாறா தன்மை + கொண்டு செல்வது (open),
திறம்/Thiram: Capacity, What comes out of one, The revealing Property
This comes from the word Thira(To Open)
திறன் / Thiran : Capability (Similar to the one above)
Now we will see some words that has this ர.
திரு (Thiru) = மாறா தன்மை + கொண்டு வருவது , மாறா தன்மையோடு
இருப்பது, Brings in stability.
So Thiru in Tamil means, Wealth, God and things that are Stable, Thrive etc… Thiru used as prefix to God names, Holy places, Rivers etc.
Kural : இனத்தாற்றி எண்ணாத வேந்தன் சினத்தாற்றிச்
சீறிற் சிறுகும் திரு.
The King or Government which doesn’t care about its own people, will face people’s anger and result lose of stability.
Lets see some more words to get the clear understanding of this sound…
திருந்து : To Correct Itself, Transform(note that Trans the English word’s similarity),
Thiru is stability or Good state, so Thirunthu is to correct oneself to that state.
திரி/Thiri : (Change) here the ‘இ’ sound at end shows the lack of stability, the CHANGE in ITS PROPERTY
தயிர் திரிந்தது is the best example.
Thirudu: Thira+Edu : Open and take, the act of stealing , “Thirudan” is a thief, one who takes off the wealth/Stability, Its a later formed word.
Thirai: Screen.
In old Tamil it refers the waves, wrinkles so I think it refers to those that are constantly changing, Not so stable,
Kural:406
உளரென்னும் மாத்திரையர் அல்லால் பயவாக்,களரனையர் கல்லா தவர்.
We can say many waves of people are_there[உளரென்னும் மாத்திரையர்],
They are not usefull for anything else. [அல்லால் பயவாக்]
as we can get little from unlearned people. [களரனையர் கல்லா தவர்].
The unlearned people even if we have them in large numbers, they are useless and also cause harm to the purpose.
The Moral is we need to get people with proper training and skills for any job,
Thirukku: Tighten up, not to open easily. Thirukaani means the screw.
Silapathkaram :
Thirai viri tharu Thuraiye, (The entrance we see the waves spreading )
Thiru Manal viri idame, (The place full of sands spread, here the “Thiru” is for the plenty of sand available in that place)
Virai viri naru malare, (The swiftly spreading fragrances of the flower)
Midai tharum polil idame, (The place that gives the peace of mind)
Maru viri puri kulale, (Repeating soft sounds of the flute)
Mathi purai thiru mukame,(The beauty of the face with the moon behind)
Iru kayal inai viliye, (The two small fish like eyes)
Enai idar seithavaye, (All of those seduced me)
https://aruniyan.wordpress.com/2010/12/01/thiram-thiran-thiru-thirai-thiral-and-thirudan/
pathi in Tamil refers to abode/place , Tirpati in Tamil means - Divine abode not the Sanskrit rubbish - Master/husband of Sri. Use your sense, which is appropraite name for a holy place - Divine abode (as in Tamil) or master/husband of sri as in Sanskrit ?
Malaya in Himalaya is not mountain, himalaya is derived from hima (snow) + alaya (place) = Himalaya. Mountain in sanskrit is pravat, achala (or giri derived from Tamil kuri)
Malai (mountain) is pure Tamil word - derived from mal (to grow ) e.g flower in Tamil is malar (denoting its expansion from the bud)
Its not Tiru vana (forest) malai its Tiru anna (red) malai derived from Tamil arunam (red) > annam > annamalai > AnnAmalai (red mountain = siva). In this temple Siva take the form of fire, and the mountain represents siva
Tiruvannamalai - Annamalaiyar in the form of fire
Pavai in Tamil refers to lady/girl not Sanskrit pavan (pure). All the 30 stanzas in Tirupavai ends with em-pavai (my girls) hence it got its name Tiru-pavai
sample the 3 first stanzas of Tirupavai
Stanza 1
Paror pugazha p padinthelor empavai.
Let us join with the world in praising his glory, my girls
Stanza 2
Uyyumarenni ugandhelor empavai
think noble thoughts to attain salvation, my girls
Stanza 3
Neengadha selvam niraindhelor empavai
Everlasting riches fill our lives, my girls
for rest of the stanzas http://www.asayana.com/religion/18-2/
Below is Tamil's popular Pavai villaku statue (Lady with a lamp)
https://www.indiamart.com/proddetail/paavai-vilakku-lady-with-a-lamp-12937430491.html
Utter rubbish you are just vommiting Hindutva false narrative. Tamil is the only language e that is independent of Sanskrit. Many Sankrit are borrowed from Tamil, a few e.gs
Tamil Arasan -> rasan - Sanskrit raja (king) arasagam (Tamil- government, aran - fort)
Tamil ala (wave) + thee (fire) Sanskrit - arathi (flame offering)
Tamil Poo (flower) + sei (do/worship) - Sankrit puja (worship
Tamil aram - sanskrit darma (virtue) etc etc etc
Set the bait and saffron rats took the bite
No it is not that is why your ASI ran away from keeladi
tolkappier is a person. Tolkapiyam is the poem may be it mensioned but no ware it is proved tamil is from sanskrit
Venthan is not Indra (rain god) Venthen is king
prove "Tamil born from Sanskrit"
why should it borrow from lol. Tamil has its own grammar. this is so funnyThe very fact that it says the grammar is Indra grammar proves that it borrows from Sanskrit.
LOL. What ?
Vendhan, the presiding deity of Marudham (farmlands) is so because he is the lord of rains and controls them.
Thiru muruga trupadai written during Sangam period sings about Vendhan as one who have completed many hundreds of Velvi (yagna), who mounts a great four-tusked elephant - ‘Thirukilar Selvan’ (Airavat)
And yes, Venthan is King of the gods. Indra also means King. Its a post, not a name.
why should it borrow from lol. Tamil has its own grammar. this is so funny
Vendhan means king who look after his people. not Indra
If funny because your oldest Tamil books says it used Sanskrit grammar. How hard can it be to understand ? It claims to use Indra Vyakarna.
First of all "Thiru" is Very Different from "Tiri/Thiri".
And all words that gets derived out of a single root word or those that have borrowed from multiple root words does not necessarily have the same meaning.
For e.g. Tiruda (Thief) comes from "Tiri" which means wander/drift/rove.
Same with Thiri.
Thirai again means changing or wandering pictures i.e Screen.
First Thirumal in Tamil/malayalam means to massage. That does not take away the meaning of Thirumalai nor change its meaning to good Massage. lol.
Associating random words to Thiru or Sri does not take away the meaning of its root words.
Pati even in tamil means Better Half. (same as hindi husband) Not "abode". Though Patti means dog and Paati means grandma.
Sri is the root world for Lakshmi and SriPathi means lord of Lakshmi or husband of Lakshmi i.e Vishnu. But Tirupati does not mean that. It means The Lord/Master who sits high i.e. God.
Another name for Himalaya is Himagiri and Arunachala.
Alaya is place or House and "Himalaya" does mean the place of snow or the house of snow, but the word "malay" which now denotes mountain also comes from the most well known mountain range in India, the Hima Malaya (Hima+Malaya) or cold mountain.
LOL. Mountains don't grow. Children grow. So why are children not called Mal ? Funny "logic".
LOL. Annam also means food, so why not Tiru Anna malai or Huge mountain of food ?
I mean if you want to create your own dictionary, sky is the limit. Why even pretend ?
is beyond ridiculous. TiruPavai refers to the song sang by Andal for her lord krishna asking him to marry her. Its the tamil equivalent of Meera Bai.
Only Here TiruPavai refers to the song of "Pure love for god".
There is another Tamil devotional song, Tirumurugan Empavai.
And that too means "pure (devotional) songs of Murugan"
Not "murugan girl songs"
Thirumuragn empavai is a devotional album composed by Madurai A R Subbu iyer, not a Tamil religious text on par with Thirupavai (vaisnavite) or Thiruvempavai (saivite)
In all the three examples, the EmPavai refers to Andal who is made Pure in her love for krishna and the song is a plea to come marry her.
EmPavai is her claiming to be pure for him and deserving for his love.
It is from this context "Paavi" came to also mean Lady. The same way "Paavam" came to mean innocent in malayalam. Both from the root sanskrit word meaning Pure.
The same way "Malay" from Himalayala came to mean mountain. That is how language evolution takes place.
Yes it is, how many other use of the word Paavai can you find in Tamil ? also Pavi means sinner in tamil. Why ?
Fak off with your sanskrit sh!tThat is pure rubbish.
Both Shree / Shri and Thiru / Tiru/tri have their origins in sanskrit and also exist in Tamil.
Sri-Devi (actress), Sri-kant (cricketer), Sri Lanka (Nation) are all south Indian. Sri Lanka original ancient name was "Lankadeepa" i.e Island of Lanka or "Parasamudra" (Land in ocean) or "Tambapanni" (copper land) or "Serendib" (Land of rubies) (in arabic)
Thiru is also from sanskrit and is a variant of "Tara" which means "High".
Which is why stars are called "Tara" because it is high, and high notes in songs are called "Tara-nga" (Tara + anga)(body of song which has high notes).
"Tara" also means "protector" or "saving" which is why "Thiru" in both sanskrit and Tamil means "god" who not only sits "high" but is also our "protector and savior".
Tiru is not Tamil, but Sanskrit.
"Tirupathi" is combination of sanskrit word "Tiru + Pathi" (High + Master). Same as husband in Hindi (pathi).
"Tiruvanamalia" is combination of sanskrit words "Tiru + Vana +Malai" (High+forest+mountain). Malai e.g. is "HiMALAya" mountains.
"Tirupavai" is combination of sanskrit word "Tiru+Pavi" (High + Pure). e.g. "Pavitra" i.e Pure or "Pavita" i.e. purified or "Pavan" i.e. Pure again. (also in Hindi)
All your examples only show how every ancient Tamil religious text and history has Sanskrit origins.
Yes it is wired reference is popping very recently even the text is available for very long time.
Like Thiruvalluar becomes sangies. Only left is ovvayair
I don’t know how suddenly vendan becomes Indra every tambras address him directly Lol