What's new

ARABIC, A LANGUAGE IN DECLINE

I'm glad you mentioned that. Islam today and Islam during the golden age are two different things. Back then Muslims were open to new ideas, and everything was not Haram.
Not the case today.
Don't take GCC as an exemple for "Muslims".
EVERY Other Muslim countries do publish Fictional books since "ever".

Even KSA authors publish few of them...

The thing is those books are almost never translated, therefore stay in that "circle"... and those outside take the idea that he doesn't exist...
There is authors that if they were translated/having more readers in their "circle" will be Known worldwide...
 
. . .
I don't think it's in decline. I have many friends in a non-Arab University, and when they get together they only speak Arabic despite having many different dialects there is a common underlying shared language that they all speak. They also learn each others dialects because it's typically a handful of words that are relavent in speaking internationally. I do think new speakers is definitely in decline
 
.
I don't think it's in decline. I have many friends in a non-Arab University, and when they get together they only speak Arabic despite having many different dialects there is a common underlying shared language that they all speak. They also learn each others dialects because it's typically a handful of words that are relavent in speaking internationally. I do think new speakers is definitely in decline
What do you mean by new speakers?
Right now...Arabic is increasing in school as an optional language.
Right now...Arabic speaking nations are increasing in pop therefore in speakers.
Right now...Arabic written research papers are increasing due to each country advances in their respective fields.
and so on...
 
.
Mate, it wouldn't be any different. We publish books in many languages, Persian, Turkish, Arabic , English, Kurdish, balochi and a few others. Iran also is the most internet savy nation in the ME.

That's old source. I need the latest figures.
 
. .
@Hack-Hook
@Tokhme khar


What is the number of published books in Iran for 2017?
Let say it better. There are a lot of book but nobody read books anymore except educational and helping books for students the rest are considered popular if they manage to be published by the number of 5000 or get a second or third publish by the number of 2000 or 3000 and Iran alone is 80000000 let not talk about other Persian speaking countries.
Here we don't lack author or publishers but the number of people who actually reading is somehow lacking.
Right now the chance of what you think is being noticed by General population is a lot more if you write it in your weblog than publish it in book or magazines.

Iranians are bookworms.
Are you kidding me ? We are publishing lots of book but from those books we publish only a very limited number and in many cases even those won't sell.
It's more like iranian are networm as we spend 100 time more reading weblogs than reading books (maybe even more)

That's old source. I need the latest figures.
Well that's pretty much the total number last year in one month (Shahrivar )we published 7941 book
 
.
My experience with Arabic hasn't suffer..I travelled throughout North Africa and none of the inhabitant master that language..They simply don't understand it, period..I saw your president and minister speaking it..they are a little bit better than the Algerian which are null and prefer to speak darija or french, Morocco is worse..Arabic is a dead language from the get go, and the Koran, as one pdf mentioned it..will not revive a Arabic..it just dead! most arab countries and North Africans use french or English for science and technology...and that is a true fact!

Brother I am a Pakistani and until now i don't have any problems speaking to different Arab nationalities Saudis , Egyptians , Syrians , Moroccans . We just adapt to the Arabic which every one can understand by not using your local dialect. Moreover Al-Fusha is best option when you don't understand the other ,provided that he is not a Bedouin;) .
 
.
Brother I am a Pakistani and until now i don't have any problems speaking to different Arab nationalities Saudis , Egyptians , Syrians , Moroccans . We just adapt to the Arabic which every one can understand by not using your local dialect. Moreover Al-Fusha is best option when you don't understand the other ,provided that he is not a Bedouin;) .
Well you are the one of the few Pakistanis that master Arabic...Even for Arabs el fusha is a foreign language to them..and all talk one or another form of bedouins, that are in certain area the real Arabs...The language Franca of the Koran is derived from aramaïc ...unless the tribes speaks it, it still foreign to the rest of the Arabs populations..
 
.
The Arabic book market is about a quarter the size of Belgium’s.

Really? Kinda hard to believe.
If you are counting the Quran as a book....
Unpopular opinion imcoming.

I genuinely think that the reason that Arabic literature is lacking is that there is such an emphasis on the Quran and that, to many people reading fiction is pointless and almost harm.

This leads to no real investment by Arab writers.

Add to that, that many educated Arabs can also speak English, so the few who do read, have amazing choices in English.
Actually it is because of a number of reasons...Depends on which dialect they are writing about...MSA is not popular coz many a times people speak their dialect.
Part of the answer is that “Arabic”, today, is not really a single language at all. Scholars call it a “macrolanguage” instead. “Modern Standard Arabic” (msa) is the medium of serious writing and formal public speech across the Arab world. But Western students who sign up for a class in it soon discover that nobody speaks this “standard” as a native tongue; many Arabs hardly speak it at all. msa is based on the classical Arabic of the Koran—written in the 7th century—with additional vocabulary for modern life.
At uni I picked up Arabic as a language for 1 yr (cant learn much except basic introduction for very basic communication) and we were taught Egyptian dialect not MSA. So even if more people (like me - non Arab) learn Arabic, we dont necessarily learn MSA...
I'm glad you mentioned that. Islam today and Islam during the golden age are two different things. Back then Muslims were open to new ideas, and everything was not Haram.
Not the case today.
True back then they did alot of translation works also so there was an influx of Arabic literature...
MSA is not very popular....And if this article is only counting MSA....
But oral languages do not sit still for 14 centuries, and spoken “Arabic” is really a group of dialects different enough to be considered separate languages. They are often put in five approximate categories: north African, Egyptian, Mesopotamian, Levantine and Peninsular Arabic. Speakers from distant regions can struggle to understand each other’s dialects.


@Ceylal can you please also present the source url? Thank you
 
.
I am doing a good job weakening your freaking as s..and your so called culture..:rofl::rofl::rofl::rofl:

Yeah, now you go cry to moderators you little girl. After you use insults over and over again towards Arab members of the forum.
 
.
It's true, book publications in the Muslim world as a whole are sorely lacking.

However, I seriously doubt Arabic will ever die. Islam has pretty much guaranteed it's survival.

Arab world ≠ Muslim world

Turkey & Iran are exceptions.

iQSrZoISSuivVdYgSZ1FNA.png


@Hack-Hook @Tokhme khar

I asked you guys because it seems the figures for Iran are fluctuating (almost +20.000 in just 2 years)? However, I do think that the net figures for Turkey and Iran are similar.

Turkey ranks 6th in global publishing industry
Over 60,000 books published in Turkey last year, says head of publishers association

resized_492ef-1605_eng_picture_20181112_16887884_16887875.jpg


Turkey ranks sixth among the countries that publish the most in the global industry, according to the country’s publishing body.

Turkey has been improving in the publishing industry, Kenan Kocaturk, head of Istanbul-based Turkish Publishers Association (TPA), told reporters ahead of a book fair to be held in the central Eskisehir province.

“Turkey has moved up to 6th in the world publishing [industry] rankings. France is ahead of us with 70,000 publications.

Some 60,335 books were published in Turkey last year, Kocaturk said.

“From the 11th, we as Turkey have advanced to the 6th -- by jumping 5 levels. This is an important progress,” he noted.

During his speech, Kocaturk also underlined the importance of boosting the literacy rate along with the publishing industry.

“The most important is to increase the readers, who understand what they read,” he said.
https://www.yenisafak.com/en/economy/turkey-ranks-6th-in-global-publishing-industry-3468833
 
.
Arab world ≠ Muslim world

Turkey & Iran are exceptions.

iQSrZoISSuivVdYgSZ1FNA.png


@Hack-Hook @Tokhme khar

I asked you guys because it seems the figures for Iran are fluctuating (almost +20.000 in just 2 years)? However, I do think that the net figures for Turkey and Iran are similar.

Turkey ranks 6th in global publishing industry
Over 60,000 books published in Turkey last year, says head of publishers association

resized_492ef-1605_eng_picture_20181112_16887884_16887875.jpg


Turkey ranks sixth among the countries that publish the most in the global industry, according to the country’s publishing body.

Turkey has been improving in the publishing industry, Kenan Kocaturk, head of Istanbul-based Turkish Publishers Association (TPA), told reporters ahead of a book fair to be held in the central Eskisehir province.

“Turkey has moved up to 6th in the world publishing [industry] rankings. France is ahead of us with 70,000 publications.

Some 60,335 books were published in Turkey last year, Kocaturk said.

“From the 11th, we as Turkey have advanced to the 6th -- by jumping 5 levels. This is an important progress,” he noted.

During his speech, Kocaturk also underlined the importance of boosting the literacy rate along with the publishing industry.

“The most important is to increase the readers, who understand what they read,” he said.
https://www.yenisafak.com/en/economy/turkey-ranks-6th-in-global-publishing-industry-3468833

I clearly said as a whole
 
.
Well you are the one of the few Pakistanis that master Arabic...Even for Arabs el fusha is a foreign language to them..and all talk one or another form of bedouins, that are in certain area the real Arabs...The language Franca of the Koran is derived from aramaïc ...unless the tribes speaks it, it still foreign to the rest of the Arabs populations..

There are not few , there are quite a few Pakistanis who master Arabic. History tells us quite a few highly graded Arabic Scholars have been non Arabs .You cannot state a local dialect of a Bedouin tribe as Arabic .
Arabic Grammar is Derived From Quran , for all the set of rules of the language Quran is the key .
 
.

Latest posts

Back
Top Bottom