below_freezing
ELITE MEMBER
- Joined
- Feb 26, 2010
- Messages
- 8,253
- Reaction score
- 0
[原文摘自铁血,below_freezing自主翻译]
这是一个80后的故事。
This is the story of the 80's generation.
20年前,我们见证了一次科幻电影般的战争。那时候我体会到了林则徐看见西洋大船时的感觉。
20 years ago, we saw a war that was like a scifi film. It was like when Lin Zhexu first saw the gunships of Britain.
18年前,我做了一个YF-22的模型,那时候我的身边的《航空知识》上,还印着七爷老迈的身影。
18 years ago, I made a model of the YF-22, while to my side on the cover of <Aerospace Knowledge>, there was still the image of the venerable J-7.
17年前,我们的货轮在印度洋上被拦截,那是外交部第一次被人叫做“抗议部”。
17 years ago, our freighter was intercepted on the Indian ocean, and that was when we learned our Foreign Ministry was actually the "Complaint Ministry"
15年前,航空母舰开到我们家门口,我们甚至连抗议都那么苍白无力。
15 years ago, the carriers came to our home door, and we were too tired to even protest.
12年前,三枚JDAM炸弹让全国震怒。三位烈士用他们的生命时刻提醒着我们,什么叫霸权主义。
12 years ago, 3 JDAMs made the whole country rage. 3 of our comrades used their lives to remind us, what is imperialism.
11年前,网络上开始逐渐流传出J-10的第一批照片。在那个最黑暗的时间里,那几张模糊的照片,粗糙的模型,就是中国军迷唯一的希望,就是那似乎永远也看不到头的漫漫长夜中执着闪烁着的点点星光。
11 years ago, rumors and images of the J-10 spread on the internet. A that dark time, those few blurry images, those crude models, were the hope of China's military enthusiasts, the tiny flicker of light in the unending darkness.
10年前,随着南海撞机,网络上的近未来架空小说达到了高潮。军迷只能用这样的方式发泄自己的愤怒,寄托自己那渺茫的希望。
10 years ago, after the South Seas plane crash, the number of future air warfare novels published on the net reached a climax. Military enthusiasts can only use these methods to release their anger and rage, give themselves some weakening hope.
8年前,F-22服役了,而我们的十号却仍然只存在于HKC与BKC的唇枪舌剑之间。尚未服役就已经落后,似乎已经成了10号的宿命。我们距离美军的距离,似乎仍然要以光年来计算。
8 years ago, the F-22 entered service, but our J-10 only stayed on the lips and tongue of HKC and BKC. Our J-10's seemed destined to be backwards before it even entered service. Our distance from the US seemed to be in units of light years.
5年前,J-10公开了。虽然这已经是F-22服役之后的第三个年头,虽然他的假想敌们已经服役了超过20年,但是我们仍然很高兴。我记得杨伟还是谁在镜头前说,现在,美国对于我们,已经可以说“望其项背”了。
5 years ago, the J-10 was announced. Although this was the 3rd year after the F-22 entered service, although the J-10's proposed opponents were already 20 year old planes, but we were still very happy. I still remember how Yang Wei, or someone, said to the camera: now, we can already see the US's back, the distance is close.
4年前,太行装机了,HKC和BKC之间的战争也达到了顶点。刚刚看到一丝曙光的军迷失望地看到,即使是推重比8一级的太行,似乎也仅仅是“不太行”。推重比10以上的F119似乎仍然是传说中可望而不可及的神器。
4 years ago, Taihang engine was made avaliable and the war between HKC and BKC reached a peak. For the enthusiasts who had just seen a sliver of light, even the thrust:weight ratio = 8 Taihang engine just seemed "not enough". The thrust:weight ratio = 10 F-119 style engines seemed to be a legend, a godlike artifact that can only be admired but never approached.
2年前,盖子宣称,中国在2025年之前也不能拥有四代机。我们想反驳,但是我们没有任何可以一用的依据,就连何司令的承诺,似乎也只是高挂枝头的HKC.
2 years ago, Gates declared, China can never have a stealth plane before 2025. We wanted to counter argue, but we had no evidence, even General He's promise, seemed to be just an empty promise.
今天,黑丝飞了。
Today, our stealth plane flew.
这是一个80后的故事。
This is the story of the 80's generation.
20年前,我们见证了一次科幻电影般的战争。那时候我体会到了林则徐看见西洋大船时的感觉。
20 years ago, we saw a war that was like a scifi film. It was like when Lin Zhexu first saw the gunships of Britain.
18年前,我做了一个YF-22的模型,那时候我的身边的《航空知识》上,还印着七爷老迈的身影。
18 years ago, I made a model of the YF-22, while to my side on the cover of <Aerospace Knowledge>, there was still the image of the venerable J-7.
17年前,我们的货轮在印度洋上被拦截,那是外交部第一次被人叫做“抗议部”。
17 years ago, our freighter was intercepted on the Indian ocean, and that was when we learned our Foreign Ministry was actually the "Complaint Ministry"
15年前,航空母舰开到我们家门口,我们甚至连抗议都那么苍白无力。
15 years ago, the carriers came to our home door, and we were too tired to even protest.
12年前,三枚JDAM炸弹让全国震怒。三位烈士用他们的生命时刻提醒着我们,什么叫霸权主义。
12 years ago, 3 JDAMs made the whole country rage. 3 of our comrades used their lives to remind us, what is imperialism.
11年前,网络上开始逐渐流传出J-10的第一批照片。在那个最黑暗的时间里,那几张模糊的照片,粗糙的模型,就是中国军迷唯一的希望,就是那似乎永远也看不到头的漫漫长夜中执着闪烁着的点点星光。
11 years ago, rumors and images of the J-10 spread on the internet. A that dark time, those few blurry images, those crude models, were the hope of China's military enthusiasts, the tiny flicker of light in the unending darkness.
10年前,随着南海撞机,网络上的近未来架空小说达到了高潮。军迷只能用这样的方式发泄自己的愤怒,寄托自己那渺茫的希望。
10 years ago, after the South Seas plane crash, the number of future air warfare novels published on the net reached a climax. Military enthusiasts can only use these methods to release their anger and rage, give themselves some weakening hope.
8年前,F-22服役了,而我们的十号却仍然只存在于HKC与BKC的唇枪舌剑之间。尚未服役就已经落后,似乎已经成了10号的宿命。我们距离美军的距离,似乎仍然要以光年来计算。
8 years ago, the F-22 entered service, but our J-10 only stayed on the lips and tongue of HKC and BKC. Our J-10's seemed destined to be backwards before it even entered service. Our distance from the US seemed to be in units of light years.
5年前,J-10公开了。虽然这已经是F-22服役之后的第三个年头,虽然他的假想敌们已经服役了超过20年,但是我们仍然很高兴。我记得杨伟还是谁在镜头前说,现在,美国对于我们,已经可以说“望其项背”了。
5 years ago, the J-10 was announced. Although this was the 3rd year after the F-22 entered service, although the J-10's proposed opponents were already 20 year old planes, but we were still very happy. I still remember how Yang Wei, or someone, said to the camera: now, we can already see the US's back, the distance is close.
4年前,太行装机了,HKC和BKC之间的战争也达到了顶点。刚刚看到一丝曙光的军迷失望地看到,即使是推重比8一级的太行,似乎也仅仅是“不太行”。推重比10以上的F119似乎仍然是传说中可望而不可及的神器。
4 years ago, Taihang engine was made avaliable and the war between HKC and BKC reached a peak. For the enthusiasts who had just seen a sliver of light, even the thrust:weight ratio = 8 Taihang engine just seemed "not enough". The thrust:weight ratio = 10 F-119 style engines seemed to be a legend, a godlike artifact that can only be admired but never approached.
2年前,盖子宣称,中国在2025年之前也不能拥有四代机。我们想反驳,但是我们没有任何可以一用的依据,就连何司令的承诺,似乎也只是高挂枝头的HKC.
2 years ago, Gates declared, China can never have a stealth plane before 2025. We wanted to counter argue, but we had no evidence, even General He's promise, seemed to be just an empty promise.
今天,黑丝飞了。
Today, our stealth plane flew.