What's new

1001 Indonesia

.
This man use motorbike engine to power his home built plane and fly it.

What makes it more special is the fact that the man didn't even finish elementary school and most of his home made plane was made of used items. :-):tup:

.
 
. . .
Labuan Bajo to host G20 and ASEAN Summit in 2023.

Jokowi wants 'super premium' Labuan Bajo to host G20, ASEAN summits in 2023

President Joko "Jokowi" Widodo has put high hopes on Labuan Bajo in East Nusa Tenggara, saying that the development should be accelerated as he expects the tourism destination to be ready to host international events in the years to come.

Jokowi returned to Jakarta on Tuesday from the town of Labuan Bajo, the gateway to the popular Komodo National Park, after embarking on a two-day visit during which he and several of his Cabinet ministers, among others, gathered to discuss the development of the area into a "super premium" tourist destination to lure more foreign visitors.

“We need to improve everything in here, including the infrastructure and the landscape. There are also waste problems and clean water issues that we should tackle. We should work hard so that in 2021 the Tourism Ministry can start promoting the island,” Jokowi said as quoted in a statement released by the State Palace on Monday.

"More importantly, we also want to prepare Labuan Bajo [to host] the G20 [Summit] in 2023 and the ASEAN Summit in 2023," he said, noting that in 2023 Indonesia is to hold the presidency of the G20 and the chairmanship of ASEAN.

During Monday's coordination meeting, Jokowi also highlighted the waste problems both on land and in the ocean.

Starting in February, the ministries and agencies are to go deep into the water to clean up the ocean.

Jokowi said that the Public Works and Housing Ministry is to develop an incinerator to manage the trash retrieved from the sea and landfills as he called for the local government to educate residents about better managing their domestic waste. He also ordered the ministry to increase the capacity of the existing water treatment plants to 100 milliliters per second and keep increasing the figure.

The President had also asked Environment and Forestry Minister Siti Nurbaya to establish a nursery that can produce around five to seven million trees per year so that ecosystem could be preserved in Labuan Bajo.

“We hope the tourists will spend more money and stay longer here. It will no longer be about the number of the tourists, but the amount of money they splurge when in the area,” he said.

Jokowi's administration has targeted Labuan Bajo to become one of the government's five super-priority destinations as a part of its efforts to make the tourism industry one of the new drivers of economic growth.

In July last year, Jokowi said that the government planned to accelerate the development of tourism facilities in Labuan Bajo to attract more visitors, including through the construction of Komodo Airport -- with a bigger terminal and longer runway -- to accommodate more international flights to the region.

The President had expressed hope in October for Labuan Bajo to become a "super premium" tourist destination and ordered the management not to mix it with a tourist destination for “middle- to lower-income tourists”. He even asked Tourism and Creative Economy Minister Wishnutama Kusubandio to apply a quota system for tourists visiting Labuan Bajo, the nearest town to access Komodo Island, where Komodo dragons live.

Prior to leaving for Jakarta, Jokowi handed out land certificates to residents on Tuesday morning, during which he told them that the government planned to upgrade Labuan Bajo so that it could receive more international tourist visits, which in turn was expected to bring economic growth and welfare for local people.

"Thus I request for [residents] living around Labuan Bajo to be ready. Be friendly to tourists and please don't litter; we need such preparedness in Labuan Bajo," he said.

https://www.thejakartapost.com/news...n-bajo-to-host-g20-asean-summits-in-2023.html
 
. .
Jokowi meet and greet with Indonesians in Australia.

Jokowi visit Australia again, this year marks 70th year Indonesia - Australia relationship.

Jokowi will give speech in Australian parliament in Monday.
 
Last edited:
.
FIBA ASIA CUP 2021 QUALIFIER

Indonesia vs South Korea: 76:109 All teams without naturalization players.

 
.
Padewakang boat, a traditional wooden boat that already extinc from Sulawesi have been used by bugis people to sail to Australia to trade with aborigin people since the ancient time, now they built one and sail to Australia again for napak tilas sejarah.
The boat is built in bulukumba, in the 1986 phinisi boat built in bulukumba crossed pacific ocean and sailed to Canada and participated in Expo 86.
Padewakang boat.

The boat arrived in Australia.

Kejayaan Moyang Pelaut Makassar Tiba Kembali di Australia Utara
Kejayaan pelaut Makassar seakan tiba kembali di Marege, tanah Aborigin.
Senin , 03 Feb 2020, 17:31 WIB

ANGKAT sauh dari Pelabuhan Makassar pada 8 Desember 2019, Padewakang, perahu tradisional yang dahulu konon digunakan mencari teripang, akhirnya tiba di Kota Darwin pada akhir Januari. Kejayaan pelaut Makassar seakan tiba kembali di Marege, tanah Aborigin yang mereka datangi hampir tiga abad silam.

"Komposisi kru Padewakang kontemporer ini mirip dengan yang terjadi di masa silam. Dulu pelayar dan pencari teripang didominasi pelayar Makassar dan Bugis, diikuti orang Bajau, Mandar, Flores dan Jawa. Sekarang juga demikian," ujar Muhammad Ridwan Alimuddin, salah satu kru.

Kru kapal kayu yang hanya mengandalkan layar ini terdiri atas Sampara Daeng Nyarrang, Anton Daeng Tompo, Kaseng Daeng Sewang, dan Umar Daeng Naba dari Makassar.

Selain itu, Abdul Muis, Basir, dan Ridwan dari Mandar, Guswan Gunawan dari Bugis, Rofinus Marianus Monteiro dari Flores, serta Horst Hibertus Liebner, antropolog Jerman yang kini menunggu status WNI-nya.

Horst sudah lebih dari tiga dekade tinggal di Makassar sebagai peneliti kemaritiman dan tenaga ahli Kemenko Maritim. Dia bertindak sebagai koordinator pelayaran Padewakang.

Berbeda dengan perahu Phinisi yang lebih terkenal, jenis perahu kayu Padewakang konon sudah punah sejak satu abad silam. Padewakang berevolusi menjadi Phinisi.

"Padewakang yang kami gunakan ini dibuat ulang dari nol dan selesai pada November 2019," kata Ridwan kepada wartawan ABC Farid M Ibrahim, Senin (3/2/2020).

Konsul Jenderal Australia di Makassar Richard Mathews yang mendukung proses pelayaran napak-tilas ini menjelaskan, pembuatan perahu Padewakang ini unik karena dahulu di akhir tahun 1980-an pernah ada ekspedisi serupa ke Australia Utara dari Makassar.

"Dulu menggunakan perahu padewakang Hati Marege dan sekarang menggunakan padewakang Nur Al Marege. Yang dulu dibuat oleh sang ayah dan yang sekarang dibuat oleh anaknya," kata Konjen Mathews kepada ABC.

Pembuat perahu atau dikenal sebagai panrita lopi yang dimaksud adalah Haji Jafar (ayah) dan Haji Usman (anak) yang berasal dari Tana Beru, Kabupaten Bulukumba. Di sanalah padewakang "dihidupkan" kembali.

Perahu ini tidak menggunakan mesin dan hanya mengandalkan layar. Makanya, waktu keberangkatannya pun dicocokkan dengan musim angin barat di awal Desember.

Konstruksinya pun dirancang persis 250 tahun silam. Misalnya bahan untuk layarnya menggunakan serat daun gebang, yang ditenun di Sulawesi Barat dan dijahit oleh pelaut-pelaut Mandar yang didatangkan khusus ke Tana Beru.

Padewakang digunakan para pelaut Makassar sekitar awal abad 18 untuk mencari teripang ke perairan Marege, yang kini dikenal sebagai Arnhem Land di Australia Utara.

Konon setiap musim barat, puluhan armada padewakang berlabuh di pesisir utara Australia. Mereka tinggal berbulan-bulan di sana, mencari tripang di laut dan mengolahnya di darat bersama penduduk Aborigin.

Menurut Ridwan, biasanya enam bulan kemudian saat musim timur, mereka kembali ke Sulawesi membawa tripang kering. Kadang orang Aborigin ikut naik perahu ke Makassar.

Meski tradisi pelayaran padewakang ini berakhir di tahun 1907 karena dilarang penguasa kolonial, hubungan ratusan tahun itu menimbulkan kesan mendalam bagi orang Aborigin.

Momen paling berbahaya
Selama pelayaran, kata Ridwan, saat menggulung dan membuka layar merupakan momen paling berbahaya di atas padewakang. Khususnya bagi kru yang bertugas di haluan mengendalikan tali-temali.

"Pernah kejadian di perairan Bulukumba, salah satu awak tertarik ke luar dari perahu gara-gara salah satu temali tidak ditangani dengan baik. Karena tali tak dilepaskannya, dia beraksi bak Tarzan. Menggantung. Untung dia bisa segera berayun kembali ke badan perahu," ujarnya.

Di Laut Flores, Nur Al Marege juga mengalami masalah dengan robeknya layar berbahan organik akibat angin kencang. Butuh waktu satu jam sebelum perahu terombang-ambing itu bisa melanjutkan pelayaran dengan menggunakan layar cadangan.

Masih di perairan yang sama, perahu ini kemudian mengalami patah kemudi kiri. Setelah diganti, giliran kemudi kanan yang patah.

"Memasang kemudi di laut berombak besar repotnya bukan main. Pasalnya, setengah lusin kru harus berjibaku di sisi buritan. Ada yang menahan kemudi seberat puluhan kilo, yang lain mengikat, memasang segala macam perangkat pengaman kemudi," tutur Ridwan.

https://www.republika.co.id/berita/...laut-makassar-tiba-kembali-di-australia-utara
 
.
For Australia's Muslims, Indonesian seafaring history gives a sense of belonging

(Reuters) - Centuries before Captain James Cook claimed Australia for Britain in 1770, Muslim Makassan sailors from Indonesia regularly traveled thousands of kilometers across open sea to trade with Aboriginal people in Australia's far north.

Now, a voyage in a specially constructed replica boat has rekindled ties between the Makassans from Sulawesi island and the Yolngu clan in northeast Arnhem Land, providing a powerful message about belonging for young Australian Muslims.

The project is the brainchild of the Abu Hanifa Institute, an organization promoting education, identity and inclusiveness for Muslims in Sydney.

"We ran a workshop with young people and we asked them what it meant to be an Australian and many people really could not identify with that concept," Abu Hanifa's Sheikh Wesam Charkawi told Reuters.

"They felt that the discourse that they hear on a daily basis - 'Go back to where you came from', 'You don't belong here', 'Love it or leave it' - that it alienated them."

Muslims make up less than 3% of Australia's population and many report experiencing prejudice or hostility regarding their faith.

The story of the Australia's "First Nations'" 60,000 year-plus history on the land and their long and deep relationship with the Makassans resonated with many Muslim youth. The two peoples traded sea cucumbers, exchanged ideas and language, inter-married and lived among each other from the 1500s or possibly earlier, according to historians.

The story helped young Muslims "understand that your religious ancestors had a connection with the First Nations people in Australia from well before 1770," Charkawi said.

The 15 meter (50 foot) vessel was built by Makassan craftsmen on a beach in Sulawesi using traditional methods and local timber.

Launching the boat was just one of many challenges the project had to overcome.

"On the day, we didn't realize how we were going to get it (into the sea) then all of a sudden, hundreds of people turned up and they began pushing this thing, digging the sand with their own hands - not with shovels, but their own hands - to try and push this vessel into the sea," Charkawi said. "Eventually, they made it happen."

With no engine to rely on, the vessel and its 12 Makassan crew sailed for 25 days to make the near-2,000km (1,200 mile) journey to Darwin.

From there, it sailed to the Gove Peninsula, in northeast Arnhem Land, where it was met by hundreds of Yolngu and other Indigenous people from around the area, performing songs and ceremonies of welcome.

Muslim and Aboriginal leaders both wanted to share the history more widely, including getting the story of the Yolngu and Makassan relationship into school curriculums.

"This is a unique and very important thing," said Timmy 'Djawa' Burarrwanga, an Aboriginal leader who shared the Makassan story with visiting young Muslims and helped spark the project.

"They are family, they are people that gave something to us. A special gift," he said at the welcome ceremony.

Charkawi, whose institute is producing a documentary about the project to air later this year, said the arrival was an emotional experience.

"The atmosphere was amazing, it was breathtaking," he said. "They'd come out with their children, they'd come out with their elderly, with people who couldn't walk, who were in wheelchairs, so the whole community had rallied behind this event."



(Reporting by James Redmayne and Lincoln Feast; Editing by Sam Holmes)

https://mobile.reuters.com/article/amp/idUSKBN20T01Y

r

An undated aerial handout photo of a traditional Indonesian 'Prau' vessel going through waters, from the Anu Hanifa Institute. Anu Hanifa Institure/Handout via
REUTERS

r

Indigenous people perform during a welcome ceremony as Makassan sailors responde in Yirrkala, Northern Territory, Australia in this February 25, 2020 screen grab from Abu Hanifa Institute handout video. Abu Hanifa Institute/Handout via
REUTERS
r

Indigenous people walk towards Makassan sailors on a beach during a welcome ceremony in Yirrkala, Northern Territory, Australia in this screen grab from a February 25, 2020 Abu Hanifa Institute handout video. Abu Hanifa Institute/Handout via
REUTERS
r

Indigenous women shake hands with Makassan sailors during a welcome ceremony in Yirrkala, Northern Territory, Australia in this February 25, 2020 screen grab from Abu Hanifa Institute handout video. Abu Hanifa Institute/Handout via
REUTERS
r

An undated handout photo from the Anu Hanifa Institute, of a traditional Indonesian 'Prau' vessel beig launched into the sea in Tana Beru, Sulawesi, Indonesia. Anu Hanifa Institure/Handout via
REUTERS
r
Makassan sailors from the traditional Indonesian Prau head to shore in Yirrkala, Northern Territory, Australia on a smaller boat in this screen grab from a February 15, 2020 Abu Hanifa Institute handout video. Abu Hanifa Institute/Handout via
REUTERS


I hope the documentary available on YouTube
 
Last edited:
. .
This part is very interesting where Panji wants to monitor King Cobra snake that he release in this forest (located in West Java). He needs to stay at the forest for several days during the monitoring that also include finding python snake (King Cobra food).

There is English subtitle for non Indonesian

 
.
This Indonesian guy has a tiger in his house. @jamahir Do you approve his behavior ?? Since you are a cat lover :D

 
.
This Indonesian guy has a tiger in his house. @jamahir Do you approve his behavior ?? Since you are a cat lover :D


I don't have headphones but from the subtitles I understood that the tiger's name is Eshan.

Well, I will say that cats, whether the domestic ones or the wild ones like this tiger, should be freely allowed to roam. The former in the cities and the latter in the jungles. They should not be caged in houses and zoos.

Eshan seemed playful enough and the young man even had constructed a swimming pool for Eshan but we can't know how Eshan felt on being confined to this small area which didn't even have trees.
 
. .

Pakistan Defence Latest Posts

Pakistan Affairs Latest Posts

Back
Top Bottom